mercoledì 14 marzo 2012

[LIBRO] L'interprete dei malanni

  • TITOLO: L'interprete dei malanni
  • AUTORE: Jhumpa Lahiri
  • TRADUTTORE: Claudia Tarolo
  • EDIZIONE: Guanda, 2003
  • PROVENIENZA: Mercatino, usato
Il bello di frequentare i mercatini è che si scoprono sempre cose nuove: strani strumenti, giocattoli, apparecchiature esotiche... e libri.
Si, il mercatino ti permette di soddisfare curiosità libresche, rendendo accessibili alcuni tomi che normalmente verrebbero ignorati: visto quanto costano i libri, chi se la sente ormai di comprare "a istinto"?
Questo "L'interprete dei malanni" è stato una piacevole sorpresa: è una breve (nemmeno 230 pagine) raccolta di racconti imperniati sul rapporto tra la cultura Indiana e il mondo, analizzata sotto i punti di vista dell'emigrazione, della famiglia, della povertà e della tradizione.
Com'è la vita di un emigrato che cerca di radicarsi negli Stati Uniti? E la vacanza di figli di emigranti nella madre patria dei genitori? Oppure la vita insieme ad una persona scelta per un matrimonio organizzato?
I racconti sono divertenti e toccanti, aiutano ad aprire uno spiraglio su una cultura diversa: questo è un libro sottile, leggerlo non vi porterà via tempo ma vi arricchirà sicuramente.

2 commenti:

  1. Mi attira, penso che lo comprerei anche nuovo! Sul tema migrazioni ho visto recentemente un film davvero bello, ne avrai sentito parlare, Almanya, storia di una famiglia che dalla Turchia emigra in Germania.
    http://www.mymovies.it/film/2011/almanya/

    RispondiElimina
  2. Bentornata Anna! Google si è deciso a risolvere il problema di interoperabilità con Wordpress?
    No, non conosco quel film (non mi stupisce: sono abbastanza ignorante sul versante cinematografico) ma la recensione mi attira. Vedo che sarà presto disponibile in DVD su IBS, quindi al prossimo giro di acquisti (tra un po', mi è appena arrivato un pacco di manuali sulla biblioteconomia) ci faccio un pensiero! I consigli sono sempre apprezzati :-)

    RispondiElimina